Sayonee by Junoon Feat Rahat Fateh Ali Khan & Ali Noor (CokeStudio 10, Episode 2)

SHARE

Artists: Junoon Feat Rahat Fateh Ali Khan & Ali Noor
Song: Sayonee
Produced & Directed by Strings
Music Directed by Salman Ahmad
Composed by Salman Ahmad
Lyrics by Sabir Zafar & Shah Hussain
Coke Studio Season 10, Episode 2.

download-button copy

Watch Video:

Lyrics:

ہر دم نام سنبھال سائیں دا
(ہر لمحے اپنے ربّ کے ذکر سے اپنی زباں تر رکھو)
har dam naam sambhaal saaeen da
Cling to your Lord’s name at every moment and with each breath

ہر دم نام سنبھال سائیں دا
(ہر لمحے اپنے ربّ کے ذکر سے اپنی زباں تر رکھو)
har dam naam sambhaal saaeen da
Cling to your Lord’s name at every moment and with each breath

تا توں استھر تھیویں
(تب تم ثابت قدم اور گناہوں سے پاک ہو سکتے ہو)
ta toon asthar theewen
You may thus become steadfast and firm

ہر دم نام سنبھال سائیں دا
(ہر لمحے اپنے ربّ کے ذکر سے اپنی زباں تر رکھو)
har dam naam sambhaal saaeen da
Cling to your Lord’s name at every moment and with each breath

تا توں استھر تھیویں
(تب تم ثابت قدم اور گناہوں سے پاک ہو سکتے ہو)
ta toon asthar theewen
You may thus become steadfast and firm

کہوے حسین فقیر سائیں دا
(کہتا ہے حسین، ربّ کا فقیر)
kahwe husain faqeer saaeen da
Husain, God’s lowly servant, says

میں ناہیں بس توں
(میں نہیں ہوں، صرف تم ہی تم ہو)
main naaheen bas toon
There is no me, only You!

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

اور کوئی حلّ نہیں
aur koyi hall naheen
And no way out

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

کون موڑے مہار
kaun moṛe muhaar
Who will turn the camel round?

مہار
muhaar
…turn the camel round?

کون موڑے مہار
kaun moṛe muhaar
Who will turn the camel round?

کون موڑے مہار
kaun moṛe muhaar
Who will turn the camel round?

کوئی سانول نہیں
koyi saanwal naheen
Punnun, my lover, is long gone

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

اور کوئی حلّ نہیں
aur koyi hall naheen
And no way out

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

کیا بشر کی بسات
kya bashar ki bisaat
What is the worth of a mortal being?

بسات

bisaat
…worth…

کیا بشر کی بسات
kya bashar ki bisaat
What is the worth of a mortal being?

کیا بشر کی بسات
kya bashar ki bisaat
What is the worth of a mortal being?

آج ہے کل نہیں
aaj hai kal naheen
Here today, and gone tomorrow

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

چین اک پل نہیں
chain ik pal naheen
Not a moment of peace

اور کوئی حلّ نہیں
aur koyi hall naheen
And no way out

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

ظاہر ہر اک منظر میں تو، ہر پس منظر میں تو
zaahir har ik manzar men tu har pas-manzar men tu
You are manifest in all seen and unseen things

مسجد میں تو
masjid men tu
In the mosque

مندر میں تو
mandir men tu
In the temple

جیون ساگر میں تو
jeewan saagar men tu
In the ocean of existence

سائیں، تو ہی
saaeen tu hi
O Lord, only You

میرا سچّا سائیں تو ہے
mera saccha saaeen tu hai
You are my true Lord

سائیں، تو ہی
saaeen tu hi
O Lord, only You

میرا سچّا سائیں تو ہے
mera saccha saaeen tu hai
You are my true Lord

میں تیرا بندہ، تو ہی میرا مولا سائیں
main tera banda, tu hi mera maula saaeen
I am your servant, and you are my beloved Master

تو ہی میرا مولا سائیں
tu hi mera maula saaeen
You are my beloved Master

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

سیّو نی
(سکھی رے)
sayyo ni
O my dear friends

الله
allaah
Allah!

الله
allaah
Allah!

الله
allaah
Allah!

الله
allaah
Allah!

Leave Your Comments Through Facebook